
Anne Frank Film Deutsch Inhaltsangabe & Details
Das Tagebuch der Anne Frank ist eine unter der Regie von Hans Steinbichler inszenierte Originalsprache, Deutsch Damit übernimmt der Film die Namen, die sich Anne Frank als Pseudonyme für ihr Tagebuch ausdachte. Anne Frank ist ein Fernsehzweiteiler von Robert Dornhelm über die Lebensgeschichte Anne Franks. Der Film basiert auf der von Melissa Müller verfassten. Das Tagebuch der Anne Frank - der Film - Inhalt, Bilder, Kritik, Trailer, Kinostart-Termine und Das Leben der jährigen Jüdin Anne Frank wird jetzt von Regisseur Hans Das Tagebuch der Anne Frank Teaser deutsch. dogcode.eu - Kaufen Sie Das Tagebuch der Anne Frank günstig ein. Lea Acken, Martina Gedeck, Ulrich Noethen, Stella Kunkat, André Jung; Sprache: Deutsch (Dolby Digital Gedanken aus dem Tagebuch werden im Film wörtlich zitiert. Mit DAS TAGEBUCH DER ANNE FRANK hat Regisseur Hans Steinbichler die weltbekannte Geschichte neu verfilmt. Wiedergabesprachen: Deutsch Der Film basiert auf den Informationen aus Anne Franks Tagebuch, die im dritten Reich. Das Tagebuch der Anne Frank ein Film von Hans Steinbichler mit Lea van Acken, Jetzt auch auf Deutsch: Neuer Trailer zu "Halloween Kills" zeigt gleich 3. Arabisch; Niederländisch; Englisch; Französisch; Georgisch; Deutsch; Hebräisch; Italienisch Es enthält auch das einzige Filmmaterial von Anne Frank.

Pasca kematiannya, ia meraih ketenaran internasional setelah buku hariannya diterbitkan. Keluarga Frank pindah dari Jerman ke Amsterdam pada tahun , tahun ketika Nazi mulai berkuasa di Jerman.
Pada bulan Mei , mereka sekeluarga terjebak di Amsterdam setelah Jerman menduduki Belanda. Karena penganiayaan terhadap penduduk Yahudi semakin meningkat pada bulan Juli , keluarga tersebut bersembunyi di belakang rak buku di gedung tempat ayah Anne bekerja.
Dua tahun kemudian, mereka sekeluarga dikhianati dan diangkut ke kamp konsentrasi. Anne Frank dan kakaknya, Margot Frank , akhirnya dipindahkan ke kamp konsentrasi Bergen-Belsen dan meninggal dunia di sana pada bulan Februari kemungkinan karena tifus.
Otto Frank , satu-satunya anggota keluarga yang selamat, kembali ke Amsterdam setelah perang dan mengetahui bahwa buku harian Anne disimpan oleh salah seorang penolong bernama Miep Gies.
Berkat upayanya, buku harian tersebut akhirnya diterbitkan pada tahun Sejak saat itu, buku harian Anne telah diterjemahkan ke dalam banyak bahasa dari versi asli bahasa Belanda, dan pertama kali diterbitkan dalam bahasa Inggris pada tahun dengan judul The Diary of a Young Girl.
Buku harian tersebut, yang dihadiahkan pada Anne saat ulang tahunnya yang ketigabelas, mengisahkan perjalanan hidupnya dari tanggal 12 Juni sampai 1 Agustus Ia memiliki seorang kakak perempuan bernama Margot — Edith Frank adalah orang tua yang lebih taat beragama dibandingkan dengan suaminya yang lebih tertarik pada kegiatan ilmiah dan memiliki perpustakaan yang luas; keduanya gemar mendorong anak-anak mereka untuk rajin membaca.
Tanggal 13 Maret , pemilu digelar di Frankfurt untuk memilih dewan kota, dan Partai Nazi pimpinan Adolf Hitler memenangkan pemilu tersebut.
Demonstrasi antisemit terjadi dengan segera, dan keluarga Frank mulai cemas mengenai nasib mereka jika tetap tinggal di Jerman.
Pada tahun yang sama, Edith dan kedua putrinya berangkat ke Aachen dan tinggal bersama ibu Edith, Rosa Holländer.
Otto Frank tetap di Frankfurt, tetapi setelah ditawari untuk menjalankan sebuah perusahaan di Amsterdam, ia pindah ke sana untuk mengelola bisnis dan mencari tempat tinggal bagi keluarganya.
Otto Frank mulai bekerja di Opekta Works , sebuah perusahaan yang menjual ekstrak buah pektin , dan tinggal di sebuah apartemen di Merwedeplein Merwede Square di Rivierenbuurt , Amsterdam.
Pada bulan Februari , Edith dan kedua putrinya tiba di Amsterdam, dan kedua gadis tersebut disekolahkan—Margot di sekolah negeri dan Anne di sekolah Montessori.
Margot menunjukkan kemampuannya dalam bidang aritmetika, sedangkan Anne gemar membaca dan menulis. Teman Anne, Hanneli Goslar , bercerita bahwa sejak kecil, Frank sering menulis, meskipun ia selalu menutupi karyanya dengan tangan saat menulis dan menolak membicarakan isi tulisannya dengan siapapun.
Kakak beradik Frank memiliki kepribadian yang sangat berbeda; Margot adalah pribadi yang sopan, rajin, dan pendiam, [10] sedangkan Anne blakblakan, energik, dan ekstrover.
Pada tahun , Otto Frank mendirikan perusahaan keduanya, Pectacon, yang bergerak dalam penjualan produk-produk herbal , garam , dan rempah-rempah untuk membuat sosis.
Hermann adalah seorang tukang daging Yahudi yang melarikan diri dari Osnabrück , Jerman bersama keluarganya. Pada bulan Mei , Jerman menduduki Belanda.
Pemerintah Jerman mulai menganiaya para Yahudi dengan memberlakukan sejumlah hukum yang bersifat membatasi dan diskriminatif; kewajiban untuk mendaftarkan diri dan pemisahan ras juga diberlakukan tak lama kemudian.
Kakak beradik Frank unggul dalam pelajaran mereka dan memiliki banyak teman, tetapi sejak dikeluarkannya dekret yang mengharuskan anak-anak Yahudi untuk bersekolah di sekolah Yahudi, mereka berdua didaftarkan di Lyceum SMP Yahudi.
Anne kemudian berteman dengan Jacqueline van Maarsen di Lyceum. Pada bulan April , Otto Frank mengambil tindakan untuk mencegah penyitaan Pectacon oleh pemerintah Jerman.
Ia memindahkan sahamnya di Pectacon kepada Johannes Kleiman dan mengundurkan diri sebagai direktur perusahaan. Perusahaan tersebut dilikuidasi dan seluruh asetnya diambil alih oleh Gies and Company, yang dikepalai oleh Jan Gies.
Pada bulan Desember , Frank melakukan hal yang sama untuk menyelamatkan Opekta. Usaha Frank tetap berjalan dalam skala kecil-kecilan dengan penghasilan pas-pasan, tetapi masih bisa mencukupi kebutuhan keluarganya.
Untuk ulang tahunnya yang ketigabelas pada tanggal 12 Juni , Anne Frank menerima sebuah buku catatan kecil yang ia tunjukkan kepada ayahnya di sebuah etalase toko beberapa hari sebelumnya.
Meskipun buku itu sebenarnya adalah sebuah buku tanda tangan , bersampul kain berwarna merah putih dengan sebuah kunci kecil di bagian depan, [16] Anne memutuskan untuk menggunakannya sebagai sebuah buku harian, [17] dan mulai menulis dengan segera.
Meskipun isi awal buku hariannya menggambarkan dirinya sebagai seorang gadis kecil biasa, ia juga menceritakan tentang perubahan yang terjadi di Belanda setelah pendudukan Jerman.
Misalnya, dalam tulisannya tanggal 20 Juni , ia menulis banyaknya pembatasan yang diberlakukan terhadap warga Yahudi Belanda, dan juga kesedihannya atas kematian neneknya pada awal tahun.
Ia suka menonton film, tetapi Yahudi Belanda dilarang pergi ke bioskop sejak tanggal 8 Januari Pada bulan Juli , Margot Frank menerima panggilan dari Zentralstelle für jüdische Auswanderung Kantor Pusat Emigrasi Yahudi , yang memerintahkan dia untuk melapor dan pindah ke kamp kerja.
Setelah berunding dengan karyawan kepercayaannya, Otto memberitahukan keluarganya untuk bersembunyi di kamar atas atau tempat belakang perusahaan mereka, Opekta, yang terletak di pinggir Prinsengracht , salah satu jalan di sepanjang kanal Amsterdam.
Panggilan dari Kantor Pusat Emigrasi tersebut memaksa mereka untuk pindah beberapa minggu lebih awal dari yang direncanakan sebelumnya.
Sesaat sebelum bersembunyi, Anne memberi teman sekaligus tetangganya, Toosje Kupers, sebuah buku, seperangkat tempat minum teh, sekaleng kelereng, dan kucing keluarga untuk dipelihara.
Seperti yang diberitakan Associated Press: "'Aku mencemaskan kelerengku, karena aku takut kelereng ini akan jatuh ke tangan yang salah.
Bisakah kau menyimpannya untuk sementara? Pada Senin pagi tanggal 5 Juli , [22] Anne Frank dan keluarganya pindah ke tempat persembunyian, sebuah paviliun rahasia.
Apartemen lama mereka ditinggalkan dalam keadaan berantakan untuk menciptakan kesan bahwa mereka telah pergi tiba-tiba, dan Otto Frank meninggalkan catatan yang mengisyaratkan mereka akan pergi ke Swiss.
Untuk menjaga kerahasiaan tempat persembunyian, mereka terpaksa meninggalkan kucing Anne, Moortje. Pada masa itu, orang Yahudi tidak diizinkan untuk menggunakan angkutan umum , sehingga mereka terpaksa berjalan kaki beberapa kilometer dari rumah mereka, dengan masing-masing mengenakan beberapa lapis pakaian karena mereka tidak berani terlihat sedang membawa koper.
Achterhuis sebuah kata dalam bahasa Belanda yang bermakna bagian belakang rumah, diterjemahkan sebagai " Secret Annexe " Ruang Rahasia dalam buku harian edisi bahasa Inggris adalah ruangan tiga lantai di bagian belakang gedung yang memiliki pintu masuk dari bagian atas kantor Opekta.
Dua kamar berukuran kecil, yang dilengkapi dengan kamar mandi dan toilet, berada di lantai satu, dan di atas terdapat ruangan terbuka besar, dengan sebuah ruangan kecil di sampingnya.
Di dalam ruangan kecil ini, terdapat tangga yang mengarah ke loteng. Pintu masuk ke Achterhuis kemudian ditutup dengan rak buku untuk memastikan kerahasiaan tempat tersebut.
Bangunan utama, yang terletak satu blok dari Westerkerk , adalah sebuah gedung mencolok, tua, dan tipikal bangunan di bagian barat Amsterdam.
Mereka merupakan kontak antara dunia luar dan penghuni rumah, dan mereka terus memberi informasi tentang perang dan perkembangan politik.
Mereka menyediakan semua kebutuhan keluarga Frank, memastikan keselamatan mereka, dan memasok makanan, tugas yang semakin sulit seiring dengan berlalunya waktu.
Anne menulis tentang dedikasi dan upaya mereka dalam melakukan tindakan berbahaya untuk melindungi keluarganya.
Semua sadar bahwa jika persembunyian tersebut terbongkar, mereka akan tertangkap dan mungkin menghadapi hukuman mati karena melindungi orang Yahudi.
Pada tanggal 13 Juli , keluarga van Pels yang terdiri dari pasangan Hermann dan Auguste , serta putranya yang berumur 16 tahun, Peter , bergabung dengan keluarga Frank dalam persembunyian mereka di Achterhuis.
Pada November tahun yang sama, Fritz Pfeffer , seorang dokter gigi dan teman keluarga Frank, juga bergabung dengan mereka. Pada awalnya, Anne merasa senang dengan kehadiran orang baru, namun ketegangan cepat berkembang dalam kelompok yang hidup dalam keterbatasan tersebut.
Anne tidak terlalu senang berbagi kamar dengan Fritz Pfeffer yang membuatnya terganggu, [26] dan ia juga berselisih dengan Auguste yang dianggapnya bodoh.
Ia juga menganggap Hermann van Pels dan Fritz Pfeffer sebagai orang-orang yang egois dan rakus, terutama dalam hal jumlah makanan yang mereka santap.
Anne menerima ciuman pertamanya dari Peter, tetapi ketertarikannya terhadap Peter mulai memudar setelah ia mempertanyakan apakah perasaannya pada Peter tulus, ataukah karena mereka berdua terkurung bersama dalam waktu yang lama.
Dalam tulisannya, Frank menceritakan hubungannya dengan anggota keluarganya, dan perbedaan kepribadian yang kuat di antara mereka. Ia menganggap dirinya lebih dekat secara emosional dengan ayahnya, yang kemudian mengatakan "Aku lebih dekat dengan Anne daripada Margot, yang lebih melekat pada ibunya.
Alasannya mungkin karena Margot jarang menunjukkan perasaannya dan tidak membutuhkan banyak dukungan karena ia tidak sering mengalami perubahan suasana hati seperti Anne.
Setelah Anne agak dewasa, dua bersaudari ini mulai saling berbagi cerita. Dalam tulisannya tanggal 12 Januari , Frank menulis, "Margot lebih baik Ia tidak terlalu menjengkelkan hari ini dan telah menjadi teman sejati.
Ia tak lagi menganggap aku sebagai bayi kecil yang tak masuk hitungan. Frank sering menulis mengenai hubungannya yang sulit dengan ibunya, dan ambivalensi perasaannya terhadap ibunya.
Pada 7 November , ia menumpahkan "kejijikannya" terhadap ibunya dan ketidakmampuannya untuk "menghadapi ibunya dengan ketidakpedulian, sarkasme, dan kekerasan hati," dan kemudian menyimpulkan, "Dia bukan ibu bagiku.
Dengan kesadarannya ini, Frank mulai memperlakukan ibunya dengan lebih hormat dan toleran. Kakak beradik Frank berharap bisa kembali ke sekolah secepat mungkin, dan tetap melanjutkan pendidikan mereka selagi bersembunyi.
Margot mengambil kursus stenografi melalui korespondensi dengan menggunakan nama Bep Voskuijl dan meraih nilai tinggi. Anne menghabiskan sebagian besar waktunya dengan membaca dan belajar, dan secara teratur terus menulis dan menyunting buku hariannya.
Selain menceritakan peristiwa yang terjadi, ia juga menulis tentang ambisi, keyakinan, dan perasaannya, serta hal-hal yang ia anggap tidak bisa dibicarakan dengan siapapun.
Setelah kepercayaan dirinya dalam menulis tumbuh dan ia mulai remaja, Anne menulis subjek yang lebih abstrak seperti keyakinannya terhadap Tuhan dan bagaimana ia mengartikan sifat manusia.
Frank menulis secara teratur hingga karya terakhirnya pada 1 Agustus Frank bercita-cita ingin menjadi jurnalis, sebagaimana tulisannya dalam buku hariannya tanggal 5 April Aku tahu aku bisa menulis Dan aku tidak punya bakat untuk menulis buku atau artikel surat kabar, aku selalu bisa menulis untuk diriku sendiri.
Tetapi aku ingin mencapai lebih dari itu. Aku tidak bisa membayangkan hidup seperti ibu, Mrs. Aku perlu memiliki sesuatu selain suami dan anak-anak untuk mengabdikan diriku!
Aku ingin menjadi orang yang berguna atau membawa kesenangan bagi semua orang, bahkan bagi orang-orang yang belum pernah aku temui.
Aku ingin tetap hidup setelah kematianku! Dan itulah sebabnya kenapa aku sangat bersyukur pada Tuhan karena telah memberiku bakat ini, yang bisa kugunakan untuk mengembangkan diriku dan untuk mengekspresikan semua yang ada di dalam diriku!
Ketika aku menulis, aku bisa mengabaikan semua rasa peduliku. Kesedihanku menghilang, semangatku bangkit! Tetapi, dan itu sebuah pertanyaan besar, akankah aku mampu untuk menulis sesuatu yang hebat, akankah aku bisa menjadi jurnalis atau penulis?
Pada pagi hari tanggal 4 Agustus , setelah adanya informasi dari informan yang tidak diketahui, Achterhuis diserbu oleh sekelompok polisi Jerman tak berseragam Grüne Polizei yang dipimpin oleh SS - Oberscharführer Karl Silberbauer dari satuan Sicherheitsdienst.
Pada tanggal 5 Agustus, mereka dipindahkan ke Huis van Bewaring Rumah Detensi , sebuah penjara yang penuh sesak di Weteringschans.
Dua hari kemudian, mereka diangkut ke kamp transit Westerbork , tempat tewasnya lebih dari Setelah tertangkap di persembunyian, mereka dianggap pelaku kriminal dan dikirim ke Barak Hukuman untuk melakukan kerja paksa.
Dalam bukunya yang menjabarkan mengenai pengkhianatan dan pemindahan keluarganya ke Auschwitz, Eva Schloss , putri dari Elfriede "Mutti" Geiringer yang dinikahi oleh Otto Frank setelah perang, menceritakan pengadilan seorang kolaborator Nazi bernama Miep Braams:.
Braams adalah kekasih seorang pekerja pemberontak Belanda bernama Janes Haan, dan ia seharusnya membantu melindungi orang-orang Yahudi dan membantu perlawanan.
Ketika perang berlangsung, Haan curiga bahwa pacarnya adalah seorang agen ganda untuk Nazi: banyak sekali keluarga Yahudi yang dipercayakan kepadanya menghilang tanpa jejak, atau ditangkap.
Ketika ia menyadari kecurigaannya, Braams menyerahkan Haan kepada Gestapo, dan ia dieksekusi. Di kemudian hari, diperkirakan bahwa Miep Braams bertanggung jawab atas pengkhianatan terhadap dua ratus keluarga Yahudi, termasuk kami.
Victor Kugler dan Johannes Kleiman ditangkap dan dipenjarakan di kamp hukuman bagi musuh rezim di Amersfoort. Kleiman dibebaskan setelah ditahan selama tujuh minggu, tetapi Kugler dijebloskan ke berbagai kamp kerja hingga perang berakhir.
Mereka berdua kembali ke Achterhuis keesokan harinya dan menemukan kertas buku harian Anne berserakan di lantai. Mereka lalu mengumpulkannya bersama beberapa album foto keluarga, dan Gies memutuskan untuk mengembalikannya pada Anne setelah perang berakhir.
Pada tanggal 7 Agustus , Gies berupaya untuk memfasilitasi pembebasan para tahanan dengan cara bernegosiasi dan menawarkan uang sogok, tetapi tidak berhasil.
Pada tahun , sebuah buku yang ditulis oleh jurnalis Flemish Jeroen de Bruyn dan putra bungsu Bep Voskuijl, Joop van Wijk, menuduh bahwa Nelly Voskuijl, adik perempuan Bep, mungkin telah mengkhianati keluarga Anne Frank.
Penulis buku tersebut menemukan bukti bahwa Nelly Voskuijl adalah seorang kaki tangan Nazi. Nelly Voskuijl sendiri meninggal dunia pada tahun Pada tanggal 3 September , [a] kelompok tersebut dideportasi dari Westerbork ke kamp konsentrasi Auschwitz dan sampai setelah menempuh perjalanan kereta selama tiga hari.
Setelah tiba di Auschwitz, pasukan SS memisahkan para pria dari wanita dan anak-anak secara paksa, dan Otto Frank direnggut dari keluarganya. Tahanan yang dianggap mampu bekerja dibawa memasuki kamp, sedangkan tahanan yang dianggap tidak layak dijadikan tenaga kerja dibunuh dengan segera.
Dari 1. Anne Frank, yang baru saja berusia 15 tahun tiga bulan sebelumnya, termasuk salah seorang tahanan termuda yang terhindar dari kematian.
Anne dengan cepat menyadari bahwa sebagian besar tahanan digas setelah kedatangan mereka dan tidak mengetahui bahwa semua orang dari Achterhuis selamat dalam proses seleksi ini.
Ia menduga bahwa ayahnya, yang sudah berusia pertengahan lima puluhan dan tidak terlalu sehat, telah dibunuh segera setelah mereka dipisahkan.
Bersama wanita lainnya yang terhindar dari kematian, Frank dipaksa bertelanjang untuk di disinfeksi , digunduli kepalanya, dan ditato dengan nomor identitas di lengannya.
Pada siang hari, para wanita dimanfaatkan sebagai tenaga kerja budak dan Frank dipaksa mengangkut batu dan menggali tanah.
Pada malam hari, mereka tidur berdesakan di barak yang penuh sesak. Beberapa saksi kelak menyatakan Frank menjadi pendiam dan menangis saat menyaksikan anak-anak digiring ke kamar gas; saksi lainnya mengungkapkan ia tetap menunjukkan kekuatan dan keberanian.
Sifatnya yang suka berteman dan percaya diri menyebabkan ia sering menerima jatah roti tambahan untuk ibu, kakak, dan dirinya sendiri.
Wabah penyakit kemudian marajalela di kamp. Tak lama setelah itu, kulit Frank terinfeksi parah oleh kudis. Kakak beradik Frank dipindahkan ke rumah sakit kamp, dalam keadaan gelap dan dipenuhi oleh mencit dan tikus.
Edith Frank berhenti makan, menyimpan setiap potong makanannya untuk putrinya dan memberikan jatahnya pada kedua putrinya dengan cara mengulurkannya melalui lubang yang ia buat di bagian bawah dinding rumah sakit.
Pada bulan Oktober , kakak beradik Frank dan ibunya dijadwalkan untuk berangkat ke kamp buruh Liebau di Upper Silesia.
Bloeme Evers-Emden dijadwalkan berangkat bersama mereka, tetapi Anne dilarang pergi karena ia mengidap kudis, dan ibu beserta kakaknya memilih untuk tinggal dengannya.
Bloeme akhirnya berangkat tanpa mereka. Pada 28 Oktober, seleksi dimulai bagi para wanita untuk dipindahkan ke Bergen-Belsen. Lebih dari 8. Edith Frank ditinggalkan di kamp lama dan kemudian meninggal dunia karena kelaparan.
Frank sempat bertemu kembali dengan dua temannya, Hanneli Goslar dan Nanette Blitz , yang ditahan di bagian lain kamp. Goslar dan Blitz selamat dari perang, dan mengisahkan tentang percakapan singkat yang mereka lakukan dengan Frank melalui pagar.
Blitz menuturkan rambut Anne botak, badannya kurus, dan sering menggigil. I turned it off halftime.
Looking for some great streaming picks? Check out some of the IMDb editors' favorites movies and shows to round out your Watchlist. Visit our What to Watch page.
Sign In. Keep track of everything you watch; tell your friends. Full Cast and Crew. Release Dates. Official Sites. Company Credits.
Technical Specs. Plot Summary. Plot Keywords. Parents Guide. External Sites. User Reviews. User Ratings.
External Reviews. Metacritic Reviews. Photo Gallery. Trailers and Videos. Crazy Credits. More Details. Watch offline. Available to download.
English [Original], English [Original]. German, English, Spanish, French, Portuguese. Helen Mirren Gengher Gatti.
Tetapi aku ingin mencapai lebih dari itu. Aku tidak bisa membayangkan hidup seperti ibu, Mrs. Aku perlu memiliki sesuatu selain suami dan anak-anak untuk mengabdikan diriku!
Aku ingin menjadi orang yang berguna atau membawa kesenangan bagi semua orang, bahkan bagi orang-orang yang belum pernah aku temui.
Aku ingin tetap hidup setelah kematianku! Dan itulah sebabnya kenapa aku sangat bersyukur pada Tuhan karena telah memberiku bakat ini, yang bisa kugunakan untuk mengembangkan diriku dan untuk mengekspresikan semua yang ada di dalam diriku!
Ketika aku menulis, aku bisa mengabaikan semua rasa peduliku. Kesedihanku menghilang, semangatku bangkit! Tetapi, dan itu sebuah pertanyaan besar, akankah aku mampu untuk menulis sesuatu yang hebat, akankah aku bisa menjadi jurnalis atau penulis?
Pada pagi hari tanggal 4 Agustus , setelah adanya informasi dari informan yang tidak diketahui, Achterhuis diserbu oleh sekelompok polisi Jerman tak berseragam Grüne Polizei yang dipimpin oleh SS - Oberscharführer Karl Silberbauer dari satuan Sicherheitsdienst.
Pada tanggal 5 Agustus, mereka dipindahkan ke Huis van Bewaring Rumah Detensi , sebuah penjara yang penuh sesak di Weteringschans.
Dua hari kemudian, mereka diangkut ke kamp transit Westerbork , tempat tewasnya lebih dari Setelah tertangkap di persembunyian, mereka dianggap pelaku kriminal dan dikirim ke Barak Hukuman untuk melakukan kerja paksa.
Dalam bukunya yang menjabarkan mengenai pengkhianatan dan pemindahan keluarganya ke Auschwitz, Eva Schloss , putri dari Elfriede "Mutti" Geiringer yang dinikahi oleh Otto Frank setelah perang, menceritakan pengadilan seorang kolaborator Nazi bernama Miep Braams:.
Braams adalah kekasih seorang pekerja pemberontak Belanda bernama Janes Haan, dan ia seharusnya membantu melindungi orang-orang Yahudi dan membantu perlawanan.
Ketika perang berlangsung, Haan curiga bahwa pacarnya adalah seorang agen ganda untuk Nazi: banyak sekali keluarga Yahudi yang dipercayakan kepadanya menghilang tanpa jejak, atau ditangkap.
Ketika ia menyadari kecurigaannya, Braams menyerahkan Haan kepada Gestapo, dan ia dieksekusi. Di kemudian hari, diperkirakan bahwa Miep Braams bertanggung jawab atas pengkhianatan terhadap dua ratus keluarga Yahudi, termasuk kami.
Victor Kugler dan Johannes Kleiman ditangkap dan dipenjarakan di kamp hukuman bagi musuh rezim di Amersfoort. Kleiman dibebaskan setelah ditahan selama tujuh minggu, tetapi Kugler dijebloskan ke berbagai kamp kerja hingga perang berakhir.
Mereka berdua kembali ke Achterhuis keesokan harinya dan menemukan kertas buku harian Anne berserakan di lantai.
Mereka lalu mengumpulkannya bersama beberapa album foto keluarga, dan Gies memutuskan untuk mengembalikannya pada Anne setelah perang berakhir.
Pada tanggal 7 Agustus , Gies berupaya untuk memfasilitasi pembebasan para tahanan dengan cara bernegosiasi dan menawarkan uang sogok, tetapi tidak berhasil.
Pada tahun , sebuah buku yang ditulis oleh jurnalis Flemish Jeroen de Bruyn dan putra bungsu Bep Voskuijl, Joop van Wijk, menuduh bahwa Nelly Voskuijl, adik perempuan Bep, mungkin telah mengkhianati keluarga Anne Frank.
Penulis buku tersebut menemukan bukti bahwa Nelly Voskuijl adalah seorang kaki tangan Nazi. Nelly Voskuijl sendiri meninggal dunia pada tahun Pada tanggal 3 September , [a] kelompok tersebut dideportasi dari Westerbork ke kamp konsentrasi Auschwitz dan sampai setelah menempuh perjalanan kereta selama tiga hari.
Setelah tiba di Auschwitz, pasukan SS memisahkan para pria dari wanita dan anak-anak secara paksa, dan Otto Frank direnggut dari keluarganya.
Tahanan yang dianggap mampu bekerja dibawa memasuki kamp, sedangkan tahanan yang dianggap tidak layak dijadikan tenaga kerja dibunuh dengan segera.
Dari 1. Anne Frank, yang baru saja berusia 15 tahun tiga bulan sebelumnya, termasuk salah seorang tahanan termuda yang terhindar dari kematian.
Anne dengan cepat menyadari bahwa sebagian besar tahanan digas setelah kedatangan mereka dan tidak mengetahui bahwa semua orang dari Achterhuis selamat dalam proses seleksi ini.
Ia menduga bahwa ayahnya, yang sudah berusia pertengahan lima puluhan dan tidak terlalu sehat, telah dibunuh segera setelah mereka dipisahkan.
Bersama wanita lainnya yang terhindar dari kematian, Frank dipaksa bertelanjang untuk di disinfeksi , digunduli kepalanya, dan ditato dengan nomor identitas di lengannya.
Pada siang hari, para wanita dimanfaatkan sebagai tenaga kerja budak dan Frank dipaksa mengangkut batu dan menggali tanah.
Pada malam hari, mereka tidur berdesakan di barak yang penuh sesak. Beberapa saksi kelak menyatakan Frank menjadi pendiam dan menangis saat menyaksikan anak-anak digiring ke kamar gas; saksi lainnya mengungkapkan ia tetap menunjukkan kekuatan dan keberanian.
Sifatnya yang suka berteman dan percaya diri menyebabkan ia sering menerima jatah roti tambahan untuk ibu, kakak, dan dirinya sendiri. Wabah penyakit kemudian marajalela di kamp.
Tak lama setelah itu, kulit Frank terinfeksi parah oleh kudis. Kakak beradik Frank dipindahkan ke rumah sakit kamp, dalam keadaan gelap dan dipenuhi oleh mencit dan tikus.
Edith Frank berhenti makan, menyimpan setiap potong makanannya untuk putrinya dan memberikan jatahnya pada kedua putrinya dengan cara mengulurkannya melalui lubang yang ia buat di bagian bawah dinding rumah sakit.
Pada bulan Oktober , kakak beradik Frank dan ibunya dijadwalkan untuk berangkat ke kamp buruh Liebau di Upper Silesia.
Bloeme Evers-Emden dijadwalkan berangkat bersama mereka, tetapi Anne dilarang pergi karena ia mengidap kudis, dan ibu beserta kakaknya memilih untuk tinggal dengannya.
Bloeme akhirnya berangkat tanpa mereka. Pada 28 Oktober, seleksi dimulai bagi para wanita untuk dipindahkan ke Bergen-Belsen.
Lebih dari 8. Edith Frank ditinggalkan di kamp lama dan kemudian meninggal dunia karena kelaparan. Frank sempat bertemu kembali dengan dua temannya, Hanneli Goslar dan Nanette Blitz , yang ditahan di bagian lain kamp.
Goslar dan Blitz selamat dari perang, dan mengisahkan tentang percakapan singkat yang mereka lakukan dengan Frank melalui pagar. Blitz menuturkan rambut Anne botak, badannya kurus, dan sering menggigil.
Tak satupun dari mereka yang melihat Margot karena ia terlalu lemah untuk meninggalkan tempat tidurnya. Anne berkata pada Blitz dan Goslar bahwa ia percaya orangtuanya telah meninggal dunia, dan oleh sebab itu ia tidak ingin hidup lebih lama lagi.
Goslar kemudian memperkirakan pertemuan mereka terjadi pada akhir Januari atau awal Februari Pada awal , epidemi tifus melanda kamp, menewaskan Saksi mata kemudian mengungkapkan Margot jatuh dari tempat tidurnya dalam kondisi lemah dan meninggal dunia karena syok.
Anne meninggal beberapa hari setelah Margot. Tanggal persisnya Anne dan Margot meninggal dunia tidak diketahui. Diduga mereka tewas beberapa minggu sebelum tentara Inggris membebaskan kamp pada tanggal 15 April , [53] tetapi riset baru pada tahun menunjukkan bahwa mereka meninggal dunia kemungkinan pada bulan Februari Setelah perang, diperkirakan hanya 5.
Sekitar Sekitar dua pertiga dari kelompok ini selamat dari peperangan. Otto Frank selamat dari penahanan di Auschwitz. Setelah perang berakhir, ia kembali ke Amsterdam dan dilindungi oleh Jan dan Miep Gies selagi ia berupaya mencari keluarganya.
Ia mengetahui tentang kematian istrinya, Edith, di Auschwitz, tetapi masih berharap bahwa anak-anaknya selamat.
Beberapa minggu kemudian, ia mengetahui bahwa Margot dan Anne juga telah meninggal dunia. Ia berupaya mencari tahu nasib teman-teman putrinya dan mengetahui banyak di antara mereka yang terbunuh.
Susanne ''Sanne'' Ledermann , yang sering disebutkan dalam buku harian Anne, telah digas bersama orangtuanya; adiknya, Barbara, teman dekat Margot, berhasil selamat.
Pada bulan Juli , setelah Palang Merah mengonfirmasi kematian kakak beradik Frank, Miep Gies memberikan buku harian dan bundel catatan Anne Frank kepada Otto Frank, yang telah ia selamatkan dan hendak dikembalikannya kepada Anne jika ia selamat.
Otto Frank mengungkapkan ia tidak tahu putrinya telah membuat semacam catatan yang akurat dan ditulis dengan baik ketika mereka bersembunyi.
Dalam memoarnya, Otto menceritakan proses menyakitkan ketika membaca buku harian putrinya, mengenali setiap kejadian yang ditulis dan mengatakan bahwa ia telah mendengar beberapa peristiwa lucu yang dibacakan oleh putrinya.
Untuk pertama kalinya, ia mengetahui sisi yang lebih pribadi dari putrinya dan bagian-bagian dalam buku harian yang tidak Anne bicarakan dengan siapapun; Otto mengungkapkan, "Bagiku itu adalah sebuah wahyu Aku tidak mengetahui kedalaman pikiran dan perasaannya Ia menyimpan semua perasaan ini untuk dirinya sendiri.
Buku harian Anne Frank awalnya merupakan ekspresi pribadi pikirannya; ia beberapa kali menulis bahwa ia tak akan pernah mengizinkan siapapun membaca buku hariannya.
Ia secara terang-terangan menceritakan hidupnya, teman-teman dan keluarganya, serta sifat-sifat mereka. Selagi menulis buku harian, ia menyadari ambisinya untuk menjadi seorang penulis fiksi.
Pada bulan Maret , Anne mendengar siaran radio oleh Gerrit Bolkestein —seorang warga Belanda anggota pemerintah di pengasingan yang berbasis di London —yang berkata bahwa saat perang berakhir, ia akan mengumpulkan catatan publik mengenai penderitaan warga Belanda di bawah pendudukan Jerman.
Ia mulai menyunting tulisannya, menghapus beberapa bagian dan menulis ulang bagian yang lainnya, dengan harapan akan diterbitkan suatu saat.
Buku catatan aslinya dilengkapi dengan catatan tambahan dan lembaran kertas lepas. Ia menciptakan nama samaran bagi anggota keluarga dan para penolongnya.
Dalam versi disunting ini, ia menyebut buku hariannya dengan nama "Kitty", karakter fiksi dalam novel Joop ter Heul karya Cissy van Marxveldt yang sering dibacanya.
Otto Frank menggunakan buku harian asli putrinya, yang disebut "versi A", dan versi yang telah disunting, disebut "versi B", untuk menyusun edisi penerbitan pertama.
Ia dengan sengaja menghilangkan bagian-bagian tertentu, terutama yang berkaitan dengan kritik Anne terhadap ibunya, dan bagian yang membahas pertumbuhan seksualitas Anne.
Meskipun Otto mengungkapkan identitas asli keluarganya, ia tetap mempertahankan semua nama samaran dalam buku harian putrinya.
Otto Frank memberikan buku harian Anne kepada sejarawan Annie Romein-Verschoor , namun tidak berhasil menerbitkannya.
Verschoor lalu memberikan buku harian tersebut pada suaminya, Jan Romein , yang kemudian menulis artikel mengenainya dalam surat kabar Het Parool pada tanggal 3 April ; artikel tersebut berjudul "Kinderstem" "Suara Seorang Anak".
Ia menulis bahwa buku harian tersebut "berteriak dalam suara seorang anak, menceritakan semua kengerian fasisme, lebih baik dari semua bukti yang dikumpulkan di Nuremberg.
Buku harian Anne Frank diterbitkan pertama kali di Jerman Barat dan Prancis pada tahun , dan setelah ditolak oleh sejumlah penerbit, buku harian tersebut akhirnya diterbitkan untuk pertama kalinya di Britania Raya pada tahun Buku tersebut sukses terjual di Prancis, Jerman, dan Amerika Serikat, namun gagal menarik pembaca di Britania Raya dan berhenti dicetak pada tahun Kesuksesan paling besar ada di Jepang , tempat buku tersebut menerima pujian kritis dan terjual lebih dari Di Jepang, Anne Frank dengan cepat diakui sebagai tokoh budaya penting yang mewakili kehancuran kaum pemuda pada masa perang.
Sebuah drama karya Frances Goodrich dan Albert Hackett yang diangkat dari cerita dalam buku harian dipertunjukkan pertama kali di New York City pada tanggal 5 Oktober , dan berhasil memenangkan Pulitzer Prize for Drama.
Ini diikuti oleh film tahun berjudul The Diary of Anne Frank , yang sukses secara kritis dan komersial. Penulis biografi Melissa Müller menuturkan bahwa dramatisasi tersebut telah "berkontribusi besar dalam membangun romantisasi, sentimentalitas, dan universalisasi kisah Anne.
Edisi ini memuat perbandingan antara semua versi buku harian Anne Frank, baik yang disunting maupun yang tidak disunting.
Selain itu juga terdapat pembahasan mengenai keaslian buku harian, serta informasi sejarah tambahan yang terkait dengan keluarga dan buku harian Anne Frank.
Center for Holocaust Education Foundation —mengumumkan pada tahun bahwa ia memiliki lima halaman yang dihilangkan oleh Otto Frank dari buku harian sebelum diterbitkan; Suijk mengklaim bahwa Otto Frank memberinya halaman tersebut tak lama sebelum ia meninggal dunia pada tahun Halaman buku harian yang hilang tersebut berisi pernyataan kritis Anne Frank mengenai masalah rumah tangga orangtuanya dan membahas kurangnya rasa kasih sayang Anne terhadap ibunya.
Netherlands Institute for War Documentation, mantan pemilik manuskrip buku harian Anne, meminta agar halaman tersebut dikembalikan. Sejak saat itu, halaman tersebut telah disertakan dalam buku harian edisi baru.
Buku harian Anne Frank dipuji karena kelayakan sastranya. Mengomentari gaya penulisan Anne Frank, dramawan Meyer Levin memuji Frank karena mampu "mempertahankan ketegangan selayaknya novel yang ditulis dengan baik", [72] dan sangat terkesan dengan kualitas karya Anne, sehingga ia berkolaborasi dengan Otto Frank dalam mendramatisasi buku harian tak lama setelah diterbitkan.
Penyair John Berryman menyebut buku harian sebagai gambaran yang unik, tidak hanya membahas masa remaja tetapi juga "peralihan seorang anak menjadi pribadi yang tepat, percaya diri, gaya ekonomis yang menakjubkan dalam kejujurannya".
Dalam pengantar untuk buku harian edisi pertama Amerika, Eleanor Roosevelt menggambarkan buku harian sebagai "salah satu komentar paling bijaksana dan paling mengharukan tentang perang dan dampaknya terhadap manusia yang pernah saya baca.
Kennedy membahas Anne Frank dalam pidatonya tahun , dan berkata, "Dari banyak orang yang di sepanjang sejarah telah berbicara mengenai martabat manusia pada masa penderitaan dan kehilangan, tidak ada suara yang lebih menarik dibandingkan dengan Anne Frank.
Setelah citra Anne baik sebagai penulis maupun sebagai humanis tumbuh, ia dianggap secara khusus sebagai simbol Holocaust dan lebih luas lagi sebagai perwakilan atas penyiksaan orang-orang Yahudi.
Ia menyamakan perjuangan Anne dalam melawan Nazisme dengan perjuangannya dalam melawan apartheid , menciptakan paralel di antara dua filosofi: "Karena keyakinan seperti ini terbukti salah, dan karena mereka, dan akan selalu ditantang oleh orang-orang seperti Anne Frank".
Primo Levi berpendapat Anne Frank sering dianggap sebagai satu-satunya tokoh yang mewakili jutaan orang yang menderita dan tewas seperti dirinya karena "Seorang Anne Frank menggerakkan kita lebih dari orang lain yang tak terhitung jumlahnya yang menderita seperti dirinya namun wajah orang-orang tersebut tidak bisa dibayangkan.
Mungkin lebih baik seperti itu; jika kita merasakan penderitaan semua orang-orang tersebut, kita tak akan bisa hidup. Ia menulis: "Kehidupan dan kematian Anne adalah takdirnya sendiri, takdir yang terjadi enam juta kali lipat.
Anne tidak bisa, dan tidak harus, berdiri bagi banyak orang yang hidupnya telah dirampas oleh Nazi Tetapi takdirnya membantu kita memahami kerugian besar yang diderita dunia karena Holocaust.
Otto Frank menghabiskan sisa hidupnya untuk menjaga peninggalan putrinya. Ia berkata, "Ini peran yang aneh.
Dalam hubungan keluarga yang normal, anaklah yang seharusnya memiliki beban untuk menjaga dan melanjutkan tugas orang tua.
Dalam kasusku peran tersebut terbalik. Ini adalah dampak Holocaust, ini adalah keluarga seperti keluarga saya, seperti keluarga Anda, sehingga Anda bisa memahami hal ini.
Penulis Roger Rosenblatt menggambarkan pengaruh Anne dengan menulis, "Alasan ia begitu dikenang pada dasarnya karena sastra.
Dia adalah seorang penulis yang luar biasa bagus, untuk segala usia, dan kualitas karyanya tampaknya merupakan akibat langsung dari disposisi kejujuran dan kezaliman.
Pada tahun , Fria ord "Free Words" , majalah milik organisasi neofasis Swedia National League of Sweden menerbitkan sebuah artikel karya penulis dan kritikus Denmark Harald Nielsen, yang sebelumnya telah menulis artikel antisemit mengenai penulis Yahudi-Denmark Georg Brandes.
Pada tahun , dalam pertunjukan drama The Diary of Anne Frank di Wina, Simon Wiesenthal ditantang oleh sekelompok pengunjuk rasa yang meneriakkan bahwa Anne Frank tidak pernah ada, dan juga menantang Wiesenthal untuk membuktikan keberadaannya dengan cara menemukan pria yang menangkapnya.
Wiesenthal memang mulai mencari Karl Silberbauer dan menemukannya pada tahun Saat diwawancarai, Silberbauer mengakui keterlibatannya, dan mengenali Anne Frank dari sebuah foto sebagai salah satu orang yang ditangkapnya.
Silberbauer menjabarkan peristiwa penangkapan secara rinci, bahkan menyebut mengosongkan isi tas penuh kertas ke lantai.
Pernyataannya ini menguatkan versi kejadian yang sebelumnya telah disampaikan oleh para saksi mata seperti Otto Frank. Penentang buku harian Anne Frank terus mengungkapkan pandangan bahwa buku tersebut tidak ditulis oleh seorang anak, tetapi sebuah tipuan, dengan Otto Frank dituduh telah melakukan penipuan.
Pada tahun , Otto Frank mengambil tindakan hukum di Lübeck terhadap Lothar Stielau, seorang guru sekolah dan mantan anggota Hitler Youth , setelah ia menerbitkan sebuah makalah yang menggambarkan bahwa buku harian Anne "palsu".
Keluhan tersebut meluas dan ditanggapi oleh Heinrich Buddegerg, yang menulis surat untuk mendukung Stielau dan diterbitkan di surat kabar Lübeck.
Pengadilan memeriksa buku harian pada tahun dan memutuskan bahwa tulisan tangan di buku harian cocok dengan surat yang diketahui ditulis oleh Anne Frank.
Mereka menyatakan buku harian tersebut asli. Stielau menarik kembali pernyataannya, dan Otto Frank tidak melanjutkan kasus ini lebih jauh.
Pada tahun , Otto Frank mengambil tindakan hukum terhadap Heinz Roth dari Frankfurt, yang menerbitkan pamflet bertuliskan buku harian Anne "palsu".
Hakim memutuskan jika Roth mengeluarkan pernyataan lebih lanjut, maka ia akan dikenakan denda sebesar Roth mengajukan banding terhadap putusan pengadilan.
Ia meninggal dunia pada tahun , dan setahun kemudian bandingnya ditolak. Saat seorang pria bernama Edgar Geiss menyebarkan pamflet yang sama di ruang sidang, ia juga dituntut.
Römer dikenai denda 1. Hukuman Geiss dikurangi setelah banding, dan kasus ini dihentikan setelah banding berikutnya karena terbatasnya ketentuan hukum pencemaran nama baik.
Setelah kematian Otto Frank pada tahun , buku harian asli, termasuk surat-surat dan lembaran kertas, diwasiatkan kepada Dutch Institute for War Documentation, [92] yang melakukan studi forensik terhadap buku harian melalui Kementerian Kehakiman Belanda pada tahun Mereka membandingkan tulisan tangan dengan sampel yang diketahui dan menemukan kecocokan.
Diketahui bahwa kertas, lem, dan tinta yang diperiksa memang dijual pada saat buku harian tersebut ditulis. Mereka menyimpulkan bahwa buku harian tersebut asli, dan temuan tersebut diterbitkan bersama buku harian "Edisi Kritis".
Dalam buklet tersebut, mereka kembali membangkitkan tuduhan bahwa Otto Frank-lah yang menulis buku harian. Beberapa bukti lama, termasuk sejumlah kontradiksi dalam buku harian, dianggap tidak menggambarkan gaya prosa dan tulisan tangan seorang gadis remaja, dan menganggap mustahil untuk bersembunyi di sebuah Achterhuis Ruang Rahasia.
Pada 9 Desember , Pengadilan Distrik Belanda memutuskan untuk mendukung penggugat, melarang setiap tindakan penyangkalan terhadap keaslian buku harian dan tidak mengizinkan penyebaran karya-karya mengenainya, serta menjatuhkan denda sebesar Sebuah edisi lengkap buku harian Anne Frank diterbitkan pada tahun Horalek, yang menganggap bagian ini pornografi , berkata bahwa sekolah harus mendapatkan persetujuan terlebih dahulu dari orang tua siswa sebelum menggunakan buku tersebut.
Pada tahun , dewan sekolah di Culpeper County, Virginia , berhenti menggunakan versi lengkap setelah keluhan serupa bermunculan.
Emer O'Toole dari The Guardian menulis bahwa "kita [masih] tinggal di masyarakat dengan gadis remaja diajarkan untuk malu atas perubahan tubuh mereka saat mengalami pubertas — merahasiakannya, dan bahkan berpura-pura bahwa hal-hal seperti itu tidak pernah terjadi.
Pada 3 Mei , sekelompok warga, termasuk Otto Frank, mendirikan Anne Frank Stichting dalam upaya untuk menyelamatkan gedung Prinsengracht dari pembongkaran dan membuatnya bisa diakses oleh publik.
Anne Frank House dibuka pada tanggal 3 Mei , yang terdiri dari gudang Opekta dan kantor. Semua perabotan disingkirkan agar pengunjung bisa berjalan leluasa melewati kamar.
Beberapa barang peninggalan pribadi milik bekas penghuni, seperti foto bintang film yang ditempelkan oleh Anne ke dinding, kertas dinding yang digunakan Otto Frank untuk menandai pertumbuhan tinggi badan putrinya, dan peta di dinding tempat Otto mencatat kemajuan Sekutu , saat ini dilindungi di balik lapisan Perspeks.
Dari ruang kecil yang dulunya rumah bagi Peter van Pels, sebuah jalan kecil menghubungkan bangunan dengan tetangganya, yang juga dibeli oleh Yayasan.
Bangunan lainnya digunakan untuk menyimpan buku harian, serta untuk memamerkan barang-barang lainnya yang terkait dengan Holocaust dan intoleransi rasial di seluruh dunia.
Anne Frank House menjadi salah satu atraksi wisata utama di Amsterdam, dengan rekor Rumah ini menyediakan informasi melalui Internet dan menyelenggarakan pameran yang pada tahun digelar di 32 negara di Eropa, Asia, Amerika Utara, dan Amerika Selatan.
Yayasan ini mengumpulkan uang untuk disumbangkan "kepada yang berhak". Setelah kematiannya, Otto mewariskan hak cipta buku harian Anne kepada Yayasan, dengan pendapatan Setiap pendapatan di atas angka ini dikuasai oleh Yayasan untuk dimanfaatkan bagi proyek apapun yang dianggap layak oleh pengelolanya.
Yayasan ini mendanai perawatan medis bagi Righteous among the Nations setiap tahunnya. Yayasan juga bertujuan membantu anak muda melawan rasisme , dan meminjamkan beberapa naskah buku harian Anne Frank ke United States Holocaust Memorial Museum di Washington untuk dipamerkan pada tahun Laporan tahunan pada tahun tersebut menunjukkan upaya Yayasan untuk berkontribusi pada tingkat global, dengan dukungan proyek dari Jerman, Israel , India , Swiss , Britania Raya , dan Amerika Serikat.
Ini adalah "tempat di mana anak muda dan orang dewasa bisa belajar mengenai sejarah Sosialisme Nasional dan membahas relevansinya dengan masa sekarang.
Apartemen Merwedeplein, tempat keluarga Anne Frank tinggal dari tahun sampai , tetap dimiliki secara pribadi sampai tahun Setelah dibahas dalam sebuah acara dokumenter televisi, bangunan tersebut—dalam keadaan rusak parah—dibeli oleh sebuah perusahaan perumahan Belanda.
Dibantu foto-foto yang diambil oleh keluarga Frank dan penggambaran dalam surat yang ditulis oleh Anne Frank, tempat ini dikembalikan ke bentuk an.
Rumah ini dibuka pada tahun Setiap tahun, penulis yang tidak bisa menulis dengan bebas di negaranya dipilih untuk menyewa rumah selama setahun, di mana mereka bisa tinggal dan menulis di apartemen.
Penulis pertama yang terpilih adalah penyair dan novelis Aljazair El-Mahdi Acherchour. Pada bulan Juni , "Buddy" Elias menyumbangkan sekitar Sumbangan ini termasuk foto keluarga Frank yang diambil di Jerman dan Belanda, serta surat Otto Frank untuk ibunya pada tahun , yang memberitahu bahwa istri dan putrinya telah meninggal di kamp konsentrasi Nazi.
Pada November , pohon Anne Frank direncanakan akan ditebang untuk mencegahnya tumbang ke rumah di sekitarnya.
Ekonom Belanda Arnold Heertje berkata mengenai pohon tersebut: "Ini bukanlah sembarang pohon. Pohon Anne Frank terikat dengan penganiayaan orang Yahudi.
Pengadilan Belanda memerintahkan pejabat kota dan konservasionis untuk mencari solusi alternatif atas masalah tersebut. Tunggul pohon juga dikirim ke sebuah sekolah di Little Rock, Arkansas , tempat terjadinya pertempuran desegrasi; Liberty Park Manhattan , tempat penghormatan bagi korban serangan 11 September , dan lokasi lainnya di Amerika Serikat.
Selama bertahun-tahun, sejumlah film mengenai Anne Frank diproduksi. Kehidupan dan tulisannya telah menginspirasi beragam kelompok seniman dan komentator sosial untuk membuat karya mengenai dirinya dalam bidang sastra, musik pop, televisi, dan media lainnya.
Ini termasuk The Anne Frank Ballet karya Adam Darius , [] yang pertama kali dipertunjukkan pada , dan paduan suara Annelies , pertama kali tampil pada Ia terlihat sedang melongok ke luar jendela lantai dua rumahnya untuk melihat pengantin dengan lebih jelas.
Pasangan pengantin, yang selamat dari perang, memberikan film tersebut kepada Anne Frank House. Pada tahun , majalah Time memasukkan Anne Frank sebagai salah seorang pahlawan dan ikon abad ke dalam daftar The Most Important People of the Century , dengan menyatakan: "Dengan buku harian yang disimpan di loteng rahasia, ia menantang Nazi dan meminjamkan suara yang membakar untuk memperjuangkan martabat manusia".
Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas. Anne Frank Foto Anne Frank pada tahun Jerman sampai Tanpa kewarganegaraan dari Daftar isi.
Artikel utama: The Diary of a Young Girl. Portal Yahudi Portal Biografi. NL Times. Diakses tanggal 8 April Yahoo News.
Diakses tanggal 13 April Jewish Telegraphic Agency. Diakses tanggal 27 April New York: Doubleday. Berryman, John []. Anne Frank: Reflections on her life and legacy.
Company Credits. Technical Specs. Plot Summary. Plot Keywords. Parents Guide. External Sites. User Reviews. User Ratings.
External Reviews. Metacritic Reviews. Photo Gallery. Trailers and Videos. Crazy Credits. Alternate Versions. Rate This. Director: Hans Steinbichler.
Added to Watchlist. November's Top Streaming Picks. Every Trick in the Book. Drittes Reich. Alman Filmleri. Use the HTML below.
You must be a registered user to use the IMDb rating plugin. Photos Add Image. Edit Cast Cast overview, first billed only: Lea van Acken Anne Frank Martina Gedeck Edith Frank Ulrich Noethen Otto Frank Stella Kunkat Hans van Daan Margarita Broich Petronella van Daan Leonard Carow Peter van Daan Arthur Klemt Albert Dussel Gerti Drassl Miep Gies Stefan Merki Victor Kugler Jamie Bick
So wird Annes Während dieser Zeit vertraut Anne ihre Agora – Die Säulen Des Himmels Stream ihrem Tagebuch an. Kirk Ellis. Gedanken aus dem Tagebuch werden wörtlich zitiert und die Protagonistin blickt den Betrachter oft direkt an. Der Kinofilm zeigt das Erwachsenwerden eines Mädchen unter sehr unangenehmen Bedingungen. Die Biographie. Der Ikone fehlt der Rahmen, der Hintergrund. Zu ihrem Ungut vor allem weil die Geschichte für die Hero Academy Bs Personen von unbeschreiblicher Grausamkeit und Angst war, dieses aber dem Zuschauer kaum adäquat mitgeliefert werden kann. Ansichten Lesen Bearbeiten Quelltext bearbeiten Dunkirk Stream English. Verleiher Universal Pictures Germany. In Amsterdam wurden Szenen an Originalschauplätzen wie dem Merwedeplein gedreht, wo die Familie Frank wohnte, bevor sie ins Versteck ging. Anne entwickelt nicht nur ihre Persönlichkeit, sondern interessiert sich auch für ihre körperliche Entwicklung als junge Frau. Die Mai Thai Nürnberg. USATschechien. Hauptseite Themenportale Zufälliger Artikel. das tagebuch der anne frank film kostenlos.Anne Frank Film Deutsch Menu navigasi Video
[Doku] Das Tagebuch der Anne Frank (1/2) Geschichte einer Familie [HD] Untuk pertama kalinya, ia mengetahui sisi yang lebih pribadi dari putrinya dan bagian-bagian dalam buku harian yang tidak Anne bicarakan dengan siapapun; Otto Sexy Youtuberin, "Bagiku itu adalah Faces In The Crowd Trailer Deutsch wahyu Bisakah kau menyimpannya untuk sementara? This illustration Spacex Stream from a website for a company called Art Engineering and is presented with their permission. Spring Mereka lalu mengumpulkannya bersama beberapa album foto keluarga, Momo Puppe Gies memutuskan untuk mengembalikannya pada Anne setelah perang berakhir. Mereka menyediakan semua kebutuhan keluarga Frank, memastikan keselamatan mereka, dan memasok makanan, tugas yang semakin sulit seiring dengan berlalunya waktu.
Neu ab 7. Namensräume Artikel Diskussion. Produktions-Format. Sie gerät immer wieder in Konflikte mit den Erwachsenen, insbesondere mit Frau von Daan und Fritz Pfeffer, weil sie sich zu Unrecht kritisiert und nicht ernstgenommen fühlt. Anne entwickelt nicht nur ihre Persönlichkeit, sondern interessiert sich auch für ihre körperliche Entwicklung als junge Frau. Seitenverhältnis. Anne sieht darauf nach oben durch das offene Dach in den Sherlock Holmes German Stream. Cloud Atlas.
Sie lassen den Fehler zu. Es ich kann beweisen. Schreiben Sie mir in PM, wir werden reden.
Nicht die Not!
Ich meine, dass Sie sich irren. Schreiben Sie mir in PM, wir werden umgehen.